当前位置 :
思维差异

前天,儿子让我做一道测试题,四个词语:牛、长颈鹿、草、面包树。他让我按自己的想象,将其中的两个词连在一起。

思维差异

我问他:是测什么的?他说:你连接好,我再告诉你。我说:牛和草;长颈鹿和面包树。他说:你是个东方人。原来这道题是测试东西方思维的。

西方人重视个体的独立性,他们在思绪上把事物的关联性考虑得较少。因此,在对事物进行组合分类的时候,会把牛和长颈鹿放在一起,因为它们都属于动物,而面包树、草皆属植物。而东方人看重事物之间的关联性,他们拿到这个题目,首先想到牛吃草,长颈鹿吃面包树上的叶子。在东方人的思维中,牛和草是更为接近的事物。

这种思维差异也表现在日常生活和工作的各个方面。一个孩子的数学成绩如果不好,中国的家长会认为,他学习不够努力,或者有偏科现象,更甚者,认为是老师抓得不够紧。美国的家长则不会这么认为,如果他们的孩子数学不好,他们会认为这个孩子在数学方面没有天赋,或者是他不适合学习数学。他们不会去责备孩子偏科,更不会让孩子去恶补这门课。如果这个孩子体育很好,而数学不好,他们甚至会让这个孩子放弃数学,而专门去发展他的体育专长。这种思维差异也表现在商业领域,西方人在拓展市场时,很少通过拉关系送礼的方式进行,他们认为产品好就会有市场。中国人则不同,在拓展市场时,首先想到的就是拉关系,他们认为,不拉关系送礼,人家用谁的产品不行?好产品多的是,何必用你的!

据说,对这道测试题东西方给出的答案差异相当大。在西方,90%的人把牛和长颈鹿放在一起;而在东方,90%的人把牛和草放在起。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞