当前位置 :
抱瓮老人

孔子的学生子贡到南方的楚国旅游。他在返回晋国颠末汉水南方时,看到一名白叟正在给菜园里的蔬菜浇水。那位白叟挖了一条渠道,一向通到井边。白叟抱着一个洪流罐,从井里打水。水沿着渠道一向流到菜园子里。他不断地用水罐打水,累得上气不接下气。固然他费了很大的气力,可是工效却很低。

抱瓮老人

因而,子贡走曩昔对白叟说:“白叟家,此刻有一种机械,用它来浇地,一天可以浇一百畦呢,用不着费很大的气力但工效却很高,您不想利用它吗?”

浇水的白叟抬开端,看了看子贡说:“你说的是甚么工具?”

子贡十分当真地对白叟说:“将木头砍凿加工,做成一种机械,让它的后面重,前面轻,用它来提水,就像把水从井里持续不竭地抽吸出来一样,水流得很快,哗哗地卷起的浪花的确像开水翻腾一样。这类机械名字叫做橰(gao)。”

浇水的白叟听了子贡的话却忿忿然变了神色。他不觉得然地耻笑说:“我听师傅说过,世上若是有取巧的机械,就必然会有投契取巧的工作;有投契取巧的工作,就必然会有投契取巧的思惟。一小我一旦有了投契取巧的思惟,就会损失纯正的做人的美德;损失了纯正的美德,人就会脾气变态;而一小我如果脾气变态的话,他就会和社会、天然分歧拍,成为一个与六合天然社会不相容的人。你所说的那一种机械我其实不是不知道,只是由于我感觉利用它,就是在于投契取巧的事,而做投契取巧的事是很可耻的。”

子贡听了这个白叟的一番话,像本身做了甚么错事一样,难为情地一时说不出话来。

这个抱瓮白叟所说的一番事理,看起来有一些逻辑推理的准确性,但是他在机械功效上借题阐扬,把刁钻、邪恶与机灵、聪明混为一谈的做法例是毛病的。这则寓言告知我们,在新事物眼前陈陈相因的人,做起事来不单费劲不奉迎,并且还会被后人笑话。

字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
上一篇 : 鬼上车
最新更新
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞